双语新闻 Trump Hosts a Major Event … for Children-运营管理
快捷购买    |    教材大全    |    教材店铺
您现在的位置:首页 > 新闻资讯 >运营管理

双语新闻 Trump Hosts a Major Event … for Children

2017-04-18 17:44:12 本站 点击数:670

双语新闻 Trump Hosts a Major Event … for Children

President Donald Trump returned to Washington, DC on Monday for a very important event.

周一,总统唐纳德·特朗普返回华盛顿,为了一次非常重要的活动。

It was not for a meeting with an international leader.

不是会见国际首脑。

And it was not for a joint session of Congress.

也不是出席国会的联席会议。

No, on this day, Trump greeted thousands of children. They had come to the White House for the annual Easter Egg Roll.

在这天,特朗普接待了上千名儿童,他们都是来白宫,参加一年一度的复活节滚彩蛋活动的。

The event has been a U.S. tradition for more than a century. In the late 1800s, local children gathered on the hill beside the president's house to play a game with their colored eggs following the Easter holiday.

一个多世纪以来,这项活动已经成为美国的传统。早在19世纪末,当地的儿童会在复活节后,带上涂色的彩蛋,聚集到总统家附近的大厅里玩游戏。

The White House Easter Egg Roll was of special interest this year. The Trump administration was very late to organize it. Some people who hoped to attend the event were even worried that it would be canceled.

今年的白宫滚彩蛋活动非常有趣,特朗普当局很晚才组织活动,以至于一些想参加的人担心会被取消。

Political observers said the Easter Egg Roll would show how well Trump's administration could plan and operate a complex public relations event.

政治评论家指出,复活节滚彩蛋活动可以折射出特朗普政府计划和组织复杂公关事件的的能力。

Talk about the event also brought attention to the first lady, whose office usually plans the White House Easter Egg Roll. First Lady Melania Trump has not yet moved to Washington, DC. She says she will remain in New York City until her son finishes the school year.

关于事件的讨论也将注意力引到第一夫人身上,一般她的办公室会计划滚彩蛋这项活动。梅拉尼娅·特朗普还未搬进华盛顿,声称她将留在纽约,直到其子完成本学年的学习。

So, how did the White House Easter Egg Roll go this year?

那么,今年的复活节彩蛋活动将怎样进行呢?

About 21,000 children and their families received tickets to this year's event. They came in small groups to the lawn near the president's house. They played soccer, tossed bean bags and, of course, pushed hard-boiled eggs down the hill.

大约两万一千名孩子和他们的家长收到了今年活动的邀请,他们在白宫附近的草坪上组成小组,他们会踢足球、丢沙包,当然也会将煮熟的鸡蛋滚下山坡。

The event was smaller than in previous years. Last year, for example, about 36,000 people attended.

此次活动较往年较小,去年大约3.6万儿童参加了活动。

学习少儿英语教材,可以跟多地了解我们的世界。

网页禁止转载
原文连接:http://www.eshareedu.com/News/detail/id/541.html


英语教材课程咨询


希尔斯公众号

-->